La Generalitat subvencionó un congreso en árabe y español sobre milagros del Corán como promoción del catalán
El encuentro religioso en una mezquita de Cornellà sin presencia del catalán recibió dinero público dentro de una línea destinada a fomentar su uso.
La Generalitat concedió en 2025 una subvención de 5.686 euros al Centro de Estudios e Investigación en Economía y Finanzas Islámicas (CEIFI) vinculado a Najia Lotfi de la banca islámica CoopHalal. La ayuda formaba parte de la convocatoria de Política Lingüística destinada a fomentar el uso del catalán, y se justificó con un proyecto de “"catalanización estratégica"” de la entidad y con la presencia del catalán en un supuesto congreso internacional de finanzas islámicas.
Pero el rastro público de la actividad muestra una realidad muy distinta. Las finanzas islámicas no aparecen como un congreso autónomo, sino como una sesión en el II Congreso de Milagros Científicos en el Corán y la Sunna, un evento centrado en la relación entre el Corán, la ciencia y la ley islámica. Además, la sesión de economía islámica se anunciaba explícitamente en árabe y español, aunque la subvención había sido concedida para promover el uso del catalán.
La curiosidad es que el logotipo de la Generalitat sólo aparece en la publicidad en catalán incorporada en la documentación de justificación de la subvención. Sin embargo, en los materiales de difusión localizados en castellano, el apoyo institucional de Política Lingüística no es visible. Esto refuerza la impresión de que el catalán funcionó sobre todo como capa justificativa ante la Administración, más que como lengua real de proyección pública de la actividad.


Un congreso de finanzas que no aparece como congreso
Sobre el papel, el proyecto tenía una considerable ambición. El CEIEFI afirmaba que el 6º Congreso Internacional de Finanzas Islámicas 2025 sería una de las principales plataformas de aplicación de la subvención y que el catalán tendría una presencia destacada "en todos los ámbitos de la actividad": presentaciones, documentación, señalización, comunicaciones digitales, materiales de acogida e interacciones entre participantes. También se comprometía a publicar y distribuir el programa en catalán, elaborar dossieres, acreditaciones y materiales visuales en catalán y utilizarlo como lengua de atención y dinamización. Y todo en un congreso calificado de "internacional" donde se supone que irá gente de todo el mundo.
El proyecto preveía crear nuevos materiales formativos en catalán, un glosario bilingüe catalán-castellano de unos 150 términos sobre finanzas islámicas, vídeos pedagógicos sobre banca ética islámica y contratos halal, y entre 6 y 10 vídeos para Instagram, YouTube u otros canales. También anunciaba una campaña activa en las redes sociales del CEIEFI con publicaciones 100% en catalán durante todo el período de ejecución del proyecto, con un mínimo de dos semanas intensivas antes y después del congreso.
Pero el rastro público localizado no muestra ese despliegue. Lo que aparece no es un congreso autónomo de finanzas islámicas, sino el II Congreso de Milagros Científicos en el Corán y la Sunna, donde la economía islámica figura como una sesión más dentro de un programa religioso mucho más amplio. Y esta sesión, lejos de presentarse como una actividad de promoción del catalán, se anunciaba como una actividad “"en árabe y español"”. Y, efectivamente, el vídeo publicado de la sesión fue en español y árabe.
Un congreso de finanzas que no aparece como congreso
Las bases de la convocatoria no estaban pensadas para financiar congresos religiosos ni actividades confesionales. El objeto de la línea era promover actuaciones específicas para fomentar el uso de la lengua catalana en Cataluña. De hecho, el trámite oficial precisa que las actividades subvencionadas deben realizarse en catalán, al igual que las comunicaciones vinculadas a su realización.

Además, las bases generales de la OSIC dicen que las entidades beneficiarias deben respetar la igualdad de trato y la dignidad de la persona en el desarrollo de la actividad subvencionada, y que no puede ser objeto de ayuda una actividad discriminatoria por razón de sexo. También exigen no haber ejercido o tolerado prácticas discriminatorias por razón de sexo o género y cumplir la Ley de igualdad efectiva de mujeres y hombres. La foto de familia del congreso celebrado en una mezquita de Cornellà no refleja precisamente una normal convivencia entre hombres y mujeres:

La documentación de solicitud del CEIEFI -a la que ha tenido acceso el equipo de percepcions.cat- asegura que el proyecto servía para reforzar la presencia del catalán en materiales, espacios y contenidos vinculados al congreso. Pero el rastro público localizado muestra sobre todo una capa de comunicación en catalán sobre un evento religioso con difusión principal en castellano y árabe. Y en ese contexto, la presencia de imágenes con separación entre hombres y mujeres añade otro elemento de contradicción entre el lenguaje administrativo de la subvención y la naturaleza real de la actividad.
Más Percepciones de
Más sobre Catalunya
El matrimonio islámico en Cataluña exige que un tutor autorice a la mujer
El proyecto Barxiluna convirtió 80 años de al-Ándalus en una deuda eterna de Barcelona con el islam
Toca un Allahu Akbar en Esplugues: chica asesinada al azar
El PSC de Lleida prohíbe el burka y el niqab con una normativa que no los prohíbe
Los Mohamed ya doblan a Jordi en Salt, Roses y Castelló d'Empúries
Barcelona promueve el velo islámico en la publicidad institucional por jóvenes
Unos padres musulmanes llevan la escuela a la justicia alemana para que su hija no vaya de excursión
Llega la logística halal: camiones y almacenes separados para la comida de los musulmanes
El matrimonio islámico en Cataluña exige que un tutor autorice a la mujer
Sevilla tendrá una mezquita de 10 millones de euros con sanidad para los musulmanes
El islamismo británico ya habla de entrenar a los musulmanes en artes marciales en las mezquitas
Kazajistán ya ha multado a más de 1.600 mujeres por llevar burka o niqab
Un profesor belga convertido del islam en el catolicismo denuncia amenazas de sus alumnos musulmanes
Kazajistán quiere acabar con los imanes de TikTok
Francia prohíbe definitivamente el burkini en las piscinas municipales
Aparecen carteles con el mensaje "violeo a las cristianas" en Italia
Musulmanes expulsan a chicas en bikini de un parque de Venecia porque se sienten “provocados”
La izquierda de Dinamarca quiere prohibir la llamada a la oración "porque esto no es Islamabad"“


















